前段時間,有兩支特別的隊伍邁著穩健的步伐,寵辱不驚地霸占著熱搜的位置,那就是云南遷徙的大象。

福利領取提取碼領取(限時2021.7.25-2021.7.28)

請在宇宙英語小程序內點擊圖片下方位置,回復【企鵝21】不含框

它們兵分兩路,一隊北上、一隊南下,河里泡澡、沿路吃水果,多虧當地政府及時疏散人群,同時也給大象準備了豐富的美食,并且還給村民被大象損壞的私有財產做出“象損”賠償。
 
圖片
 

其中一段無人機拍到的罕見畫面被網友津津樂道。

 

畫面中,象群集體在空地休息,小象被護在中間,睡醒的小象想要出來玩耍,但卻因為被保護得太嚴實爬不出來……

 

圖片

 
因為這次“云南大象”的出圈,讓很多人對于大象產生了濃厚的興趣,也引發了大眾關于人與自然應該如何共享地球、和諧相處的熱議。
 

本期的“周末影院”,英大為大家帶來了6部與此相關的紀錄片,收藏必看!

 

《大象的別樣生活》

(The Secret Life of Elephants)

 

 

The Secret Life of Elephants is a BBC nature documentary series following the lives of elephants and the work of the conservation charity Save the Elephants in Samburu National Reserve, Kenya. It was first transmitted in the United Kingdom on BBC One in January 2009 to 4.2 million viewers.

《大象的別樣生活》是英國廣播公司的一部自然系列紀錄片,講述了大象的生活以及慈善組織 "拯救大象 "在肯尼亞桑布魯國家保護區的工作。它于2009年1月在英國的BBC One頻道首次播出,有420萬觀眾觀看。

 

The team follow the dramatic and emotional stories of 500 plus individually known elephants, and reveals the groundbreaking work of the Save the Elephants research team.

制作團隊跟進了500多頭分別已知名字的大象的戲劇性和情感故事,并揭示了“拯救大象”研究小組的開創性工作。

 

Elephants care for their friends and family, feel emotions deeply, and may even be aware of their own mortality.

大象關心它們的朋友和家庭成員,對情感有深刻的感受,甚至可能意識到自己的死亡。

 

 

大象壽命長(可達60—80歲)、遵守社會等級、注重種群成員互助合作,是一種非常聰明的動物。

 

African and Asian elephants are being hunted for their tusks. The illegal ivory trade is the primary issue that threatens elephants survival. To keep this way, would end elephants on earth within 10 years. 

非洲象和亞洲象因其象牙而遭到獵殺。非法象牙貿易是威脅大象生存的首要問題。如果保持這種方式,地球上的大象將在10年內滅絕。

 

(每15分鐘就有一頭大象被獵殺)

 

雖然1989年國際象牙交易已被禁止,但遺憾的是在某些國家象牙制品仍然合法,也還是有一些人干著非法獵殺大象的勾當,為了取出完整的象牙,他們砍斷大象頭骨,取走象牙,甚至連種群里的小象也不放過……

 

偷獵者攫取象牙之后,留下的是散落滿地的大象尸骨。

 

(圖源:plewsgardendesign.co.uk)

 

每年,有25000頭大象因象牙交易而喪生。上世紀80——90年代,非洲象的數目就從130萬頭急劇下降到了60萬頭。

 

看完這部紀錄片,不由得感嘆野生大象的生活實屬不易,于是從心底對象牙制品和大象馬戲表演都多了一分抵觸。

 

看過了大可愛的生活,再來看一部紀錄片了解一下一群幸運的小可愛被人類保護的生活吧。

 

《企鵝小鎮》

(Penguin Town)

 

這是Netflix2021年新鮮出爐的企鵝紀錄片,講述了在一個風光如畫的南非小鎮上,瀕臨滅絕的企鵝如何談戀愛、養家糊口,以及與人類友好相處的故事。

 

 

The series is filmed in Simon’s Town, South Africa, where these adorable African penguins roam close by to people, strolling down the sidewalk, passing sunbathers on the beach, and, in one shot, even plodding through some sand castles.

這部系列劇是在南非西蒙鎮拍攝的,在那里這些可愛的非洲企鵝在人們身邊游蕩,在人行道上漫步,與海灘上的日光浴者擦肩而過,在一個鏡頭里,它們甚至在一些沙堡中蹣跚而行。

 

The series follows various penguin couples, With great humor, their love stories are told, and you follow the adventures of these penguin couples starting families and having chicks, while facing some complications from egg-stealing predators presented as “Bad Guys.”

這部系列劇講述了各種企鵝夫婦的愛情故事,以極大的幽默感講述了這些企鵝夫婦組建家庭和生小孩的冒險經歷,同時面對一些被稱為 “壞家伙 ”的偷蛋掠奪者的復雜情況。

 

為這部紀錄片擔任旁白的是曾經為動畫片《美食總動員》的老鼠大廚雷米配音的CV,帕頓·奧斯瓦爾特(Patton Oswalt),他為動物配音的確很有一套,

他的聲音富有活力和幽默感,給企鵝增添了一種萌萌的感覺。

 

脫毛脫到半裸無法游泳的青春期企鵝會面臨哪些尷尬?一夫一妻制的企鵝如果其中一只去世,另一只會怎么辦?。你都能在這部《企鵝小鎮》里找到答案。

 

(先不劇透是片中出現的哪對企鵝夫妻,以免CP粉會傷心,當然最后結局還是令人寬慰的)

 

從1985年開始,企鵝們選擇登陸西蒙小鎮,它們拖著胖胖的身體在當地居民的眼皮子底下扭來扭去,好在人類對于企鵝占領了自己的私人地盤都不太在意,于是企鵝們會在晾曬的衣物底下穿行,跟海灘上曬日光浴的人類搶坐墊……也避開了天敵海狗的捕獵。

 

企鵝能在南非小鎮成為永久居民,也要感謝當地人對它們的包容和保護,為了讓企鵝更好地適應小鎮生活,當地人專門修建了很多“企鵝友好”的設施,還成立了救援隊為企鵝治傷。

 

能與人類如此近距離和諧相處的動物是幸運的,而像北極熊和其他野生動物,卻不得不面臨著生存環境不斷被人類活動威脅的困境。

 

《七個世界,一個星球》

( Seven Worlds, One Planet)

 

 

在《七個世界,一個星球》這部紀錄片里,攝制組奔赴七大洲,記錄了不同物種的生活和它們面臨的生存挑戰。

 

Millions of years ago incredible forces ripped apart the Earth's crust creating seven extraordinary continents, each with its own distinct climate, its own distinct terrain and its own unique animal life.

數百萬年前,難以置信的力量撕開了地殼,創造了七個非凡的大陸,每一個都有自己獨特的氣候、獨特的地形和獨特的動物生活。

 

Seven Worlds, One Planet explores the natural wonders that give each of our continents its distinct character. Following the animals that have made these iconic environments their home, it discovers spectacular wildlife stories that reveal what makes each of these seven worlds unique.

《七個世界,一個星球》探討了賦予我們每個大洲獨特個性的自然奇觀。跟著那些以這些標志性環境為家的動物,它發現了壯觀的野生動物的故事,揭示了這七個世界中每個世界的獨特之處。

 

然而,這部神奇壯美的紀錄片,卻讓攝影師在南極忍不住落淚,因為工作人員目睹了全球變暖對這里造成的影響,想到這些動物將要面臨的未來,掉下了眼淚。

 

 

攝影師說:“這個地方很特別,我只希望我們能保持住這個地方,并保護它們?!?/span>
 

 
1979年至2016年期間,由于氣候變化,全球冰凍圈平均每年縮減約87000平方公里。
 
被冰雪覆蓋的土地能有效地反射陽光,使地球冷卻。冰雪面積大小或位置的變化可以改變空氣溫度,改變海平面,甚至影響全世界的洋流。
 
同時,冰凍圈擁有地球上幾乎四分之三的淡水,在一些山區,不斷減少的冰川威脅著飲用水供應。
 
與南極的情況類似,在地球另一端的北極,常年純白的冰雪世界也出現了粉紅色的冰面,而這也是由于環境污染造成的。
 
小型的冰川先因為氣候變暖而融化消失了,北極熊賴以生存的浮冰越來越少。
無法施展捕獵本領的北極熊媽媽,帶著孩子來到了加拿大北部,冒著被火燒傷的危險從著火的垃圾堆里翻找食物,俄羅斯也有運送垃圾的垃圾車遭到過幾只饑餓的北極熊的攔截。
 

 
還有在海里游了好久碰不到一塊浮冰筋疲力盡直到累死的北極熊……它們的故事也令人心酸。
 

 

《世界之巔的熊》

(Bears on Top of the World)
 

 

This moving film reveals the differing fortunes of a mother polar bear, a mother grizzly bear and their newborn cubs, in a rapidly changing world.

這部感人的影片揭示了一只北極熊媽媽、一只灰熊媽媽和它們的新生幼崽在一個迅速變化的世界中的不同命運。

 

This is a remarkable story of how bears, ever intelligent and resourceful, are adapting to a warming world.

這是一個講述聰明和機智的熊是如何適應一個變暖的世界的了不起的故事。
#0
《北極故事》
(The Arctic Tale)

 

 

還有一部關于北極熊的紀錄片《北極故事》(The Arctic Tale),同樣聚焦北極熊媽媽和它的幼崽在環境日益惡化的北極艱難生活的故事。

 

 

對人類來說,南極和北極、以及居住在森林里的野生動物目前面臨的困境,我們也許并不會立刻遇到。

 

然而地球環境是一體的,失去了冰川和植被對氣候的調節,我們人類也將遇到越來越極端的天氣和更惡劣的生存環境。

 

現在的加拿大,一周之內有700多人因高溫猝死,這已經顯示出高緯度地區面對極端天氣可能遭遇的問題。

 

如果不想失去宜居的家園,那么作為對地球環境有著最大影響的生物,我們人類真的應該行動起來了。